みんなの「教えて(疑問・質問)」にみんなで「答える」Q&Aコミュニティ

こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

日本語にしてください!

Wow, we just got your letter How Exiting that you are getting married.
Congratulations to both you and your fiancé.
We would love to come but have to see if we can get holidays. And we pay for flights and accomodation ourselves.
We are so happy for you.
Xxx love Richard and Leona
What is the nearest airport, and where are you getting married..
We are so happy for you xxx

よろしくお願いします。

投稿日時 - 2019-03-02 09:44:20

QNo.9592806

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

 まあ、たった今あなたからの手紙がつきました。
 結婚とのこと嬉しいです。
 あなたとフィアンセのお二人に、お祝いを申し上げます。

 もしもの話ですが、休みが取れたら是非私達も行きたいと思っています。もちろん航空費や宿泊費は私たちが払います。

 重ねておめでとう。
 XXX(キスマーク)リチャードとレオナより。

 最寄りの空港はどこですか。結婚式の場所は?
 改めておめでとう。xxx

投稿日時 - 2019-03-02 11:53:23

お礼

いつも本当にありがとうございます!助かっています。良ければ次の質問もわかれば教えていただきたいです。

投稿日時 - 2019-03-02 15:02:17

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(1)