みんなの「教えて(疑問・質問)」にみんなで「答える」Q&Aコミュニティ

こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

香港映画に出た「華康美子」という人の読み方は?

古い香港映画「皇帝密使」(原題:女皇密令)に華康美子という、
おそらくは日本人と思われる人が主演しています。
http://kungfutube.info/23527
この「華康美子」のお名前は、なんと読むのでしょうか。
検索しても出てきません。

ご存じの方はお教えください。

投稿日時 - 2016-04-16 16:34:05

QNo.9159388

すぐに回答ほしいです

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

中国の台北のホテル
「華康大飯店」がありますが日本読みでは「かこうホテル」です
「華康美子」という女優は存じ上げませんが
「かこうよしこ」でいいのでは
華康とは華やかなこと、ゴールデンなどを表します。

投稿日時 - 2016-04-16 18:20:04

お礼

ご回答ありがとうございます。

理由があって正式な名前が知りたいのです。

>華康とは華やかなこと、ゴールデンなどを表します。

そういう意味があるのですね。
そのご回答を考えると、どうも、この名前(芸名?)は、
この香港映画に出るために付けた、一回限りの名前で、
だから、特に日本語読みの名前はないということも考えられますね。

ご回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2016-04-16 19:44:37

ANo.1

出て来ますよ
http://hkmdb.com/db/people/view.mhtml?id=19588&display_set=big5

投稿日時 - 2016-04-16 16:58:08

お礼

ご回答ありがとうございます。
リンク先にあるのは、中国語読み(広東語読み?)ですよね。

私が最初の質問の際の、言葉が足らずすみませんでした。
私は、「華康美子」なる人の日本語読みが知りたいのです。

日本のタレントや俳優、歌手は、
香港では、向こうの読み方で呼ばれていますが、
「華康美子」の日本語読みを知りたく思っております。

ご回答ありがとうございました。

投稿日時 - 2016-04-16 17:48:33

あなたにオススメの質問