みんなの「教えて(疑問・質問)」にみんなで「答える」Q&Aコミュニティ

こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

人名の読み方(韓国語)

韓国の人名ですが、漢字の読み方が日本語の音訓読みと少し異なっている場合がありますよね。
そのような場合(ローマ字表記などが併記していない場合など)日本語の読みにしてもいいものかどうか迷います。失礼のないように、きちんと韓国での読み方にしたいと思いますが、どうやって調べればよいのでしょうか?
辞書でしらべる、ネットで調べるなどなにかいい方法があれば教えてください。

投稿日時 - 2004-02-19 10:36:02

QNo.783670

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

韓国語、漢字読み表成るものが有ったので参考までに。
b(p)d(t)などは、語頭では濁らないなどのルールがありますが・・・。

参考URL:http://www.han-lab.gr.jp/lib/40.html

投稿日時 - 2004-02-19 13:31:35

お礼

このようなのがあるんですね。
参考にさせていただきます。
ありがとうございました。

投稿日時 - 2004-02-19 14:33:43

ANo.1

このQ&Aは役に立ちましたか?

3人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(3)

ANo.3

韓国人を呼ぶ時に、例えば金(キム)なら、「キムさん」と名字だけで呼ぶおつもりですか?

それでしたら、それほど姓の種類が多くないので、代表的な読み方が載っているサイトを紹介します。
http://www.komabook.co.jp/koreanname.htm

しかし、名前までとなりますと、使っている漢字が旧字体と言って、今の日本人には馴染みの無い漢字ですし、それをご自身で調べるのは(韓国語が分からないと)かなり難しいと思います。

>漢字の読み方が日本語の音訓読みと少し異なっている

基本的に韓国語は訓読みが無く、音読み1つだけです(まれに2つもあります)。
日韓の漢字音で似てる発音もあれば、全く似てない発音もあるので、「少し異なっている」というわけではありません。

では、参考になりましたら幸いです。

参考URL:http://www.komabook.co.jp/koreanname.htm

投稿日時 - 2004-02-19 20:14:27

お礼

ありがとうございました。
韓国でも2文字姓ってあるんですね。
(1文字姓ばかりだと思っていました。)
参考になりました。

投稿日時 - 2004-02-20 13:02:51

ANo.2

韓国語については良く知りませんので失礼かとは思いますが,一言感想を述べさせて下さい。

> 失礼のないように、きちんと韓国での読み方にしたいと思いますが、どうやって調べればよいのでしょうか?

 失礼のないようにという事でしたら,直接その韓国の方に聞くしかないように思います。あるいは,「読み方が分りませんので日本語風に読ませていただきます」とことわって日本語読みする方が良いのでは。何かで調べて間違っていたら,日本語読みするよりも失礼な事になりませんか?

 韓国語がどうかは知りませんが,日本語でも同じ漢字でも読み方が幾通りかあるものがあります。まして人名の場合は特別の読み方も許されています。それらにネット検索や本で調べただけでキチンと対応できるとは思えないんですが。

 それに,韓国流に読むとして,韓国語としての発音はできるのでしょうか?これが伴わなければ,中途半端な事になる様に思いますが・・・。

投稿日時 - 2004-02-19 14:07:02

お礼

おっしゃるとおりきちんとお聞きするのが一番ですね。
勝手な読み方では、失礼になりますね。漢字で表記されている名前を韓国語で読む方法を知りたかったので質問させていただいたのですが、お名前をお呼びする機会がある時は十分に気をつけようと思います。
アドバイスありがとうございました。

投稿日時 - 2004-02-19 14:42:08

あなたにオススメの質問