みんなの「教えて(疑問・質問)」にみんなで「答える」Q&Aコミュニティ

こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

締切り済みの質問

イタリア語で「プレゼント」は

「プレゼント」のイタリア語を辞書で調べたところ、該当多数でどれが相応か分かりませんでした。
使用したいのは、「心のこもったプレゼント」ではあるが、「高価なもので無く、手作りの何か」と言った類の「贈り物」です。
「プレゼント」なのか「ギフト」なのかと言えば、「ギフト」と言いたいところですが、イタリア語に訳した場合に、ニュアンスがどうなるのか分からず、困っています。
出来れば、どの語がどのように使われるか、等、詳しく実例を提示して頂けるとありがたいです。
また、修飾語は使わず、単語で表す方法があれば、それが一番助かります。
よろしくお願い致します。

投稿日時 - 2009-08-16 01:50:11

QNo.5210539

困ってます

このQ&Aは役に立ちましたか?

3人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

プレゼント=Regalo ですが、「ほんの心ばかりのもの」や日本人が使う「つまらないものですが、、、」的な意味で Regalino やPensierinoと言う言葉も使われます。

投稿日時 - 2009-08-17 22:44:26

お礼

ありがとうございました。

投稿日時 - 2009-09-08 11:58:46

こんにちは。

スペイン語からイタリア語かじりの勉強生ですw
regalo un libro みたいな感じでカジュアルにつかっていいのではないでしょうか?

Regalo di Nataleだとクリスマスプレゼントだし、わりとカジュアルに使われている感じがします。

手作りのものも、心がこもった素敵な「贈り物」ですから。
ご参考まで。

投稿日時 - 2009-08-16 11:30:44

お礼

ありがとうございました。

投稿日時 - 2009-09-08 11:58:26

あなたにオススメの質問