みんなの「教えて(疑問・質問)」にみんなで「答える」Q&Aコミュニティ

こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

外国人の日本語の覚え方(パソコンでメールが満足に書けない)

まずはじめに、父は日本人、母は中国系のイギリス人です。
私の母親についてなのですが、
日常会話なら北京語、広東語、英語、日本語が話せます。
しかし、日本語と英語の文章が少ししか書けないのです。日本には30年ほど住んでいますのである程度読むことは出来ます。
パソコンや携帯などでメールなどを書くときに苦労します。
例えば「野球」などの文章を入力するとき《YAKYUU》と毎回ローマ字入力のスペルを尋ねられます・・・
何度教えてもなかなか覚えてくれないので、お手上げ状態なのです。
最初は親身に教えてあげるのですが、何十回何百回となると正直耐えられないのです。
どうにか楽しく勉強(覚え)させる方法は無いでしょうか?

投稿日時 - 2009-07-05 16:48:34

QNo.5100555

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

>例えば「野球」などの文章を入力するとき《YAKYUU》と・・・

中国語ができれば,いちばん間違わない単語のように思えますが。中国語では棒球(bangqiu)ですから,qiu → kyu だけの違いですね。野(ye)を日本語の ya にするのは,すぐでしょう。すべてこうはいきませんが,1つのヒントになれば。

根本的な問題は,日本語の発音,ひらがな表記,(漢字変換の際に必要になる)ローマ字表記が違うことでしょう。

すなわち,やきゅう(ひらがな書き),やきゅー(発音),yakyu(ローマ字書き)となります。これは法則性として紙に書いて壁にはるなどして,覚えてもらうしかないんじゃないでしょうか。あと,ローマ字の50音表も必要です。小学校で教室にはる教材が入手できればいいですね。

投稿日時 - 2009-07-05 17:13:37

お礼

なるほど、たしかに中国語ができれば間違わないはずなんですよね・・・
恐らく喋るのは得意で文法とかそのへんが不得意なのかもしれません。
色々とテキストなど用意して渡していますがあとは本人次第ですね^^;

ありがとうございました。

投稿日時 - 2009-08-02 15:11:07

このQ&Aは役に立ちましたか?

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

先の回答にも少し書かれていますが、ローマ字の表を壁に貼っておくとか、表でなくても一覧にして、とにかく平仮名とローマ字の対照表をお母様に常に持っていてもらうのが一番では?

一覧は、以下のサイトなどから、ダウンロードできるようです。

http://allabout.co.jp/children/netkidslearning/closeup/CU20090325A/

投稿日時 - 2009-07-05 18:12:58

お礼

参考になります。
色々と考えてテキストも渡しているのですが、あとは本人のやる気次第なんですよね^^;

ありがとうございました。

投稿日時 - 2009-08-02 15:09:05

あなたにオススメの質問