みんなの「教えて(疑問・質問)」にみんなで「答える」Q&Aコミュニティ

こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

これの和訳を教えてください

Listen to what the speaker is saying. Don't tune the speaker out because you don't like something about him/her or the message. Be sure you understand something before you reject it.

投稿日時 - 2008-10-12 13:58:47

QNo.4396006

e-3

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

(参考訳)
「話している人の言うことをしっかりと聞きなさいね。その人のことが嫌いとか言ってる内容が気に食わないとかで耳を塞がないでください。よく把握してから捨てるかどうか決めなさい。」

投稿日時 - 2008-10-12 16:47:39

お礼

ありがとうございます!
とっても助かりました☆

投稿日時 - 2008-10-12 21:49:15

このQ&Aは役に立ちましたか?

1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(2)

ANo.2

話す人の言うことをよく聞くこと。
その人やそのメッセージが気に入らないからと言って、そっぽを向かないこと。
拒絶するとしても、必ずその内容を理解してからにすること。

投稿日時 - 2008-10-12 20:14:38

お礼

ありがとうございます!
なるほど、そういうことだったんですね。

投稿日時 - 2008-10-12 21:47:18