みんなの「教えて(疑問・質問)」にみんなで「答える」Q&Aコミュニティ

こんにちはゲストさん。会員登録(無料)して質問・回答してみよう!

解決済みの質問

出血大サービス

出血大サービスの出血ってどういう意味ですか?
普通に血が出るという意味の出血なのでしょうか?

もうひとつ、ずっと疑問に思ってることがあるのですが、
近所に「或る麻汗」という飲み屋があります。
読み方は「あるまかん」みたいですが、これはなにかを
もじってるのでしょうか?
ネーミングの意味が全然わからずずっともやもやしてます。
どう思われますか・・・?

投稿日時 - 2004-12-02 17:34:40

QNo.1109605

困ってます

質問者が選んだベストアンサー

店のほうは、ちょっと検索してみたりしたのですが答えらしきものは見つけられませんでしたので出血のほうだけ。

出血という言葉を辞書で調べてみると「血が出る」という意味のほかに
「商売上の赤字、損害」という意味があることが分かると思います。
よって、「赤字覚悟の大サービス」=「出血大サービス」なのです。

投稿日時 - 2004-12-02 17:50:17

お礼

なるほど、そういう意味もあったのですね。
ありがとうございました。
半分すっきりしました(笑)。

投稿日時 - 2004-12-02 20:31:56

このQ&Aは役に立ちましたか?

1人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

回答(4)

No2です。

Almakanで海外のサイトがいくつもヒットします。
やはり人名のようです。スラブ系、アラブ系のどちらかのような気がします。

参考URL:http://www.google.co.jp/search?q=cache:0GIZo6QKibIJ:www.bangladesh.com/forums/showthread.php3%3Fthreadid%3D15686%26pagen

投稿日時 - 2004-12-03 00:19:19

ANo.3

arumakan→nakamura
という事で中村さんかな?と思ったんですが...

投稿日時 - 2004-12-02 20:01:43

お礼

なるほど、そう来たかって感じです!(笑)
ん~、確かにその線もありますね。
ありがとうございました。

投稿日時 - 2004-12-02 20:36:42

アルマカンがどこの国の言葉か分かりませんが人名のようです。

アルマカンをハンドルネームとしている方がいます。問い合わせれば何か分かるかも知れません。

参考URL:http://www.fltr.jp/board/index.cgi?mode=view&no=68

投稿日時 - 2004-12-02 18:23:13

お礼

問い合わせるのは勇気がいるのですが、
やはり何かの名前ではあるみたいですね。
ありがとうございました。

投稿日時 - 2004-12-02 20:33:01

あなたにオススメの質問