ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:1030mie 「Pink moon」の“Blvd”って…角松敏生 
困り度:
  • 暇なときにでも
角松敏生さんのファンで、今は廃盤となった「Pink moon」という歌を友達からダビングしてもらい聞いていました。
その歌の中で「夕闇にいつものブルーバード」という歌詞がはいっているのですが、その歌がうたわれていた頃、確か日産のブルーバードという車が流行っていたので、私は歌に出てくるブルーバードも、歌詞の前後から、その車のことだと思っていたのです。
ところが今日、初めて歌詞カードを見てびっくり。
スペルが“Blvd”
しかし、辞書で“Blvd”を調べても、そのような単語は出てこないのです。

そこで皆さんに質問です。
“Blvd”って日本語に訳すとなんですか?

よろしくお願いいたします。
質問投稿日時:09/10/01 21:24
質問番号:5334432
この質問に対する回答は締め切られました。

回答

良回答20pt

回答者:kumataro_ 「ブルーバード」ではありません。
「ブールバード」。
スペルはBoulevard、フランス語で「大通り」「並木道」という意味です。
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/8498/m0u/Boulevard/
種類:アドバイス
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:09/10/01 21:37
回答番号:No.1
この回答へのお礼胸の支えがおりました。
ありがとうございました。