ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:moon3123 外国語で「キツネ」は...
困り度:
  • 困っています
こんにちは。
外国語で「キツネ」を何と言うか教えて下さい。スペルや発音(カタカナ)を一緒に書いていただけると助かります。
それから自分的に響きがいい、かっこいい、かわいらしい単語など好きな単語がありましたら、ぜひ教えてください。「キツネ」と全く関係がなくてもいいです。
質問投稿日時:09/08/24 15:14
質問番号:5232867
この質問に対する回答は締め切られました。
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示

回答

良回答20pt

回答者:trgovec フランス語で renard(ルナール)。これはもと人名で「Roman de Renart(狐物語と訳されるがルナール物語とも読める。renart は古い綴り)」という古い物語に登場する擬人化された狐の名前に由来します。
その他主な登場人物
http://lewebpedagogique.com/lall/le-roman-de-renart/
※狐以外は一般的な名詞としては用いずあくまでキャラ名なのであしからず。

ロシア語で лиса(リサ(ー))。女性名に似ているからか民話の中で Лиса Патрикеевна(リサ・パトリケエヴナ)と人名のような形にされ、またそれから転じてずる賢い人を指す言葉にもなります。
種類:回答
どんな人:経験者
自信:参考意見
回答日時:09/08/24 17:25
回答番号:No.5
この回答へのお礼そうなんですか!由来まで教えていただき、ありがとうございました。確かにどちらも人名っぽいですね。

回答

 

回答者:wild_kit  スペイン語で”zorro”(ソロ)です。
怪傑ゾロの名前もここからきています。
雌狐なら”zorra”(ソラ)、子狐なら”zorrillo/zorrilla”(ソリーリョ/ソリーリャ)です。
種類:回答
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:09/08/24 17:14
回答番号:No.4
この回答へのお礼ゾロはスペイン語だったんですか!雄や子になると呼び方が変わるんですね。勉強になりました。

回答

良回答10pt

回答者:bakansky スペイン語 vulpini ブルピーニ あるいは zorro ソーロ
エスペラント vulpo ヴルポ
ドイツ語 Fuchs フックス
フランス語 renard ルナール
ロシア語 Лисица リスィーツァ

fox という語は、性的な用法があったり、そういう連想を伴ったり、またあまり好意的でないイメージを喚起する語であるから、動物としての fox 以外の使用には注意 (たとえば、bitch=あばずれ の意味で用いられることもある)。
種類:回答
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:09/08/24 16:59
回答番号:No.3
この回答へのお礼5カ国もありがとうございます。注意も参考にさせていただきます。

回答

 

回答者:debukuro Fox:フォックス
種類:回答
どんな人:経験者
自信:自信あり
回答日時:09/08/24 15:39
回答番号:No.2
この回答へのお礼ありがとうございます。

回答

 

回答者:red_kids キツネは
英語でFOX(フォックス)とか
VIXEN(ヴィクセン)とか言いますが。
他にも有るかもしれません。
種類:アドバイス
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:09/08/24 15:39
回答番号:No.1
この回答へのお礼英語の中でも種類があるんですね。ありがとうございます。
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示