ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:vengeance I have to get my hair cut tomorrow という英文について
困り度:
  • すぐに回答を!
英語の問題集に、
I have to get my hair ( ) tomorrow.
( )に cut を適する形に変えて入れなさい。
という問題があったのですが、解答・解説を見ると
過去分詞の cut を入れる。
と書いてありました。

この場合、get は使役動詞ではないので to cut を入れるのでは?と思ったのですが、なぜ過去分詞のcutをいれるのでしょうか?
質問投稿日時:09/04/01 12:16
質問番号:4843801
この質問に対する回答は締め切られました。

回答

良回答20pt

回答者:d-y ご質問の文章は、my hairをcutしてもらうという、受身的な意味ですよね。
そういう場合は、過去分詞を使います。​http://www.englishcafe.jp/english/day45.html​詞を使います。

意味的にmy hairがcutの主語(動作の主体)になるわけではないですから(my hairがcutするわけではない)、to cutは使えません。
種類:回答
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:09/04/01 12:42
回答番号:No.1
この回答へのお礼早い解答本当にありがとうございました!
とてもよく分かりました。